百货公司 [bǎihuògōngsī] ຫ້າງສັບພະສິນຄ້າ (department store)
百货大楼 [bǎihuòdàlóu] ຫ້າງສັບພະສິນຄ້າ [the (xxxx) Department Store]
版权 [bǎnquán] ລິຂະສິດ
半价 [bànjià] ເຄີ່ງລາຄາ
本钱 [běnqián] ເງິນທຶນ
保证函 [ bǎozhèng hán ] ໜັງສືຮັບຮອງ
报价单 [ bào jià dān ]ໃບສະເໜີລາຄາ
报盘 [ bào pán ] ສະເໜີລາຄາ offer
步行街 [bùxíngjiē] ຖະໜົນຄົນເດີນ
采购部 [cǎigòubù] ຝ່າຍຈັດຊື້ (Purchasing Department)
菜市场 [càishìcháng] ຕະຫຼາດສົດ
财产税 [cáichǎnshuì] ພາສີຊັບສິນ(tax on property)
差额 [chā'é] ຄ່າຄວາມຕ່າງ, ຄ່າຕ່າງ ( ຄ່າຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງລາຄາທຶນກັບລາຄາຂາຍ ) (margin)
差别优势 [ chā bié yōu shì ] ຂໍ້ໄດ້ປຽບທາງຄວາມແຕກຕ່າງ
产品 [chǎnpǐn] ຜະລິດຕະພັນ
产成品 [chǎnchéngpǐn] ຜະລິດຕະພັນສຳເລັດຮູບ(Finished product)
产业 [chǎnyè] ອະສັງຫາລິມະຊັບ, ອຸດສາຫະກຳ
厂价 [chǎngjià] ລາຄາໂຮງງານ
超市 [chāoshì] / 超级市场 [chāojíshìcháng] ຊຸບເປີ່ມາເກັດ
成本价 [chéngběnjià] ລາຄາຕົ້ນທຶນ
成本控制 [chéngběnkòngzhì] ການນຄວບຄູມຕົ້ນທຶນ
促销 [cùxiāo] ການສົ່ງເສີມການຂາຍ, ໂປຣໂມຊັ່ນການຂາຍ( ສິນຄ້າ )
出口 [chūkǒu] ສົ່ງອອກ
出口商品 [chūkǒu shāngpǐn] ສິນຄ້າສົ່ງອອກ (export commodity)
打开市场 [dǎkāi shìcháng] ເປີດຕະຫຼາດ
打折 [dǎzhé] ເປີເຊັນສ່ວນຫຼູດ
倒闭 / 破产 [dǎobì / pòchǎn] ເຈັ່ງ, ລົ້ມລະລາຍ
到岸价格 [dàoànjiàgé] ລາຄາສີນຄ້າສົ່ງຮອດທ່າເຮືອປາຍທາງ, [cost, insurance and freight (C. I. F.)]
单价 [dānjià] ລາຄາຕໍ່ໜ່ວຍ
代表 [dàibiǎo] ໂຕແທນ
地摊 [dìtān] ລາດຂາຍເຄື່ອງ ( ແບບປູຂາຍຢູ່ພື້ນ )
电子商业 [diànzǐ shāngyè] ທຸລະກິດອິເຣັກໂທຣນິກ e - commerce
电话购物 [diànhuà gòuwù] ຊື້ເຄື່ອງຜ່ານທາງໂທລະສັບ
定价 [dìngjià] ຕັ້ງລາຄາ
董事长 [dǒngshìzhǎng] ປະທານກຳມະການ
对外贸易 [duìwàimàoyì] ການຄ້າຕ່າງປະເທດ, ການຄ້າລະຫວ່າງປະເທດ (foreign trade)
二手品 [èrshǒupǐn] ສິນຄ້າມືສອງ, ເຄື່ອງມືສອງ
二手市场 [èrshǒu shìcháng] ຕະຫຼາດ( ຂາຍເຄື່ອງ ) ມືສອງ
返修 [fǎn xiū] ສົ່ງແປງ,ສົ່ງກັບຄືນເພື່ອສ້ອມແປງ
方便商店 [fāngbiàn shāngdiàn] ຮ້ານສະດວກຊື້
费用 [fèiyòng] ລາຍຈ່າຍ
分期付款 [ fèn qī fù kuǎn ] ຈ່າຍຜ່ອນ
附加值 [fùjiāzhí] ມູນຄ່າເພີ່ມ
付款方式 [fùkuǎn fāngshì] ວິທີຊຳລະເງິນ
付款条件 [ fù kuǎn tiáo jiàn ] ຂໍ້ຕົກລົງ/ເງື່ອນໄຂການຊຳລະເງິນ
付税前盈余 [fùshuì qián yíngyú ] ກຳໄລກ່ອນຫັກພາສີ
付款证据 [ fùkuǎn zhèngjù ] ຫຼັກຖານການຊຳລະເງິນ
服务 [fúwù] ການບໍລິການ
赶集 [gǎnjí] ໄປຕະຫຼາດ
港口 [gǎngkǒu] ທ່າເຮືອ
个人所得税 [gèrén suǒdéshuì] ອາກອນລາຍໄດ້ສ່ວນບູນຄົນ(personal income tax)
供给 [gōngjǐ] ສະໜອງ, ໃຫ້
公司 [gōngsī] ບໍລິສັດ
供货商 [gōnghuòshāng] ຜູ້ສະໜອງສິນຄ້າ (supplier)
购物 [gòuwù] ຊື້ເຄື່ອງ
购物方式 [gòuwù fāngshì] ຮູບແບບການຊື້ເຄື່ອງ
购物场所 [gòuwù chángsuǒ] ສະຖານທີ່ຊື້ເຄື່ອງ
购物中心 [gòuwù zhōngxīn] ສຸນການຄ້າ
工业产品 [gōngyè chǎnpǐn] ສິນຄ້າອຸດສາຫະກຳ
工资 [ gōng zī ] ເງິນເດືອນ
公司法 [gōngsīfǎ] ກົດໝາຍບໍລິສັດ (law of corporation)
股 [gǔ] ຫຸ້ນ
股东 [gǔdōng] ຫຸ້ນສ່ວນ
估价 [gūjià] ປະເມີນລາຄາ
雇工 [ gù gōng ] ພະນັກງານ / ລູກຈ້າງ
顾客 [gùkè] ລູກຄ້າ
股市 [gǔshì] ຕະຫຼາດຫຼັກຊັບ
广告 [guǎnggào] ໂຄສະນາ
关税 [guānshuì] ພາສີອາກອນ (customs duty)
管制商品 [guǎnzhì shāngpǐn ສິນຄ້າຄວບຄູມ
贵 [guì] ແພງ
国营企业 [guóyíngqǐyè] ລັດວິສາຫະກິດ
国内生产总值 [guónèishēngchǎnzǒngzhí] ຜະລິດຕະພັນມວນລວມພາຍໃນປະເທດ (gross domestic product - GDP)
国民生产总值 [guómínshēngchǎnzǒngzhí] ຜະລິດຕະພັນມວນລວມປະຊາກອນ(gross national product-GNP)
国内贸易 [guónèi màoyì] ການຄ້າພາຍໃນ (domestic coal consumers’ council)
海关 [hǎiguān] ພາສີ
合资企业 [hézī qǐyè] ກິດຈະການຮ່ວມລົງທຶນ (joint venture)
合伙企业 [héhuǒ qǐyè] ຫ້າງຫູ້ນສ່ວນຈຳກັດ
还价 [huánjià] ຕໍ່ລາຄາ
汇寄 [ huì jì ] ການໂອນເງິນ
货 [huò] ສິນຄ້າ
基本价 [jīběnjià] ລາຄາມາດຕະຖານ (base price)
集市 [jí] ຕະຫຼາດນັດ
加工品 [jiāgōngpǐn] ສິນຄ້າແປຮູບ (processed goods)
价格 [jiàgé] ລາຄາ
价格控制 [jiàgékòngzhì] ການຄວບຄຸມລາຄາ
价值 [jiàzhí] ມູນຄ່າ
减价 [jiǎnjià] ຫຼູດລາຄາ
交货 [jiāohuò] ສົ່ງສິນຄ້າ
节省开销 [ jié shěng kāi xiāo ] ປະຢັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
进口 [jìnkǒu] ນຳເຂົ້າ
进口货/进口商品 [jìnkǒu huò / jìnkǒushāngpǐn ] ສິນຄ້ານຳເຂົ້າ
进料净额 [ Jìn liào jìng é ]ຍອດນຳເຂົ້າ(ວັດຖຸດິບ)ສຸດທິ/ຍອດຊື້(ນຳເຂົ້າ)ສຸດທິ
净价 [jìngjià] ລາຄາສຸດທິ
经销 [jīngxiāo] ຈັດຈຳໜ່າຍ
经营 [jīngyíng] ການດຳເນີນການ(ຄ້າຂາຍ)
竞争 [jìngzhēng] ການແຂ່ງຂັນ
竞争对手 [jìngzhēngduìshǒu] ຄູ່ແຂ່ງຂັນ, ຄູ່ຕໍ່ສູ້
砍价 [kǎnjià] ຕໍ່ລາຄາ
开会 [kāihuì] ປະຊຸມ, ການປະຊຸມ
亏本 [kuīběn] ຂາດທຶນ
离岸价格 [líànjiàgé] ລາຄາທີ່ທ່າເຮືອຕົ້ນທາງ ,free on board (FOB)
利润 [lìrùn] ກຳໄລ
零售 [língshòu] ຂາຍຍ່ອຍ
零售价格 [ líng shòu jià gé ] ລາຄາຂາຍຍ່ອຍ
流转税 [liúzhuǎnshuì] ພາສີໝຸນວຽນ
买一送一 [mǎi yī sòng yī] ຊື້ໜຶ່ງແຖມໜຶ່ງ
贸易 [mào yì] ທຸລະກິດ,ການຄ້າ
买卖 [mǎimai] ຄ້າຂາຍ
买 [mǎi] ຊື້
卖 [mài] ຂາຍ
卖价 [màijià] ລາຄາຂາຍ
免费 [miǎnfèi] ຟຣີ
免税品 [miǎnshuìpǐn] ສິນຄ້າປອດພາສີ
募集资金 [mùjízījīn] ເພີ່ມເງິນທຶນ
农产品 [nóngchǎnpǐn] ສິນຄ້າ(ການ)ກະເສດ
牌子 [páizǐ] ຍີ່ຫໍ້
批发贸易 [pīfā màoyì] ຂາຍສົ່ງ
批发价格 [ pī fā jià gé ] ລາຄາຂາຍສົ່ງ
便宜 [piányí] ຖືກ
品牌 [pǐnpái] ເຄື່ອງມີຍີ່ຫໍ້, ເຄື່ອງແບຣນເນມ
期货 [qīhuò] ສິນຄ້າທີ່ຊື້ຂາຍກັນລ່ວງໜ້າ (future goods)
企业 [qǐyè] ວິສາຫະກິດ
商业部 [shāngyèbù] ກະຊວງການຄ້າ (Department of Commerce)
商业注册 [shāngyè zhùcè] ທະບຽນທຸລະກິດ ( ການຄ້າ ) (commercial registration)
企业所得税 [qǐyèsuǒdéshuì] ພາສີເງິນໄດ້ນິຕິບຸກຄົນ (The corporate income tax)
侵权物品 [qīnquán wùpǐn] ສິນຄ້າລະເມີດລິຂະສິດ
全价 [quánjià] ລາຄາເຕັມ
商量 [shāng liàng ] ປຶກສາຫາລື
商标 [shāngbiāo] ເຄື່ອງໝາຍການຄ້າ
商船 [shāngchuán] ເຮືອສິນຄ້າ (merchant ship)
商场 [shāngcháng] ສູນການຄ້າ
生产 [shēngchǎn] ຜະລິດສິນຄ້າ (produce)
生产部 [shēngchǎnbù] ຝ່າຍຜະລິດ (Department of Productivity)
生产线 [shēngchǎnxiàn] ເສັ້ນການຜະລິດ (line of production)
生产成本 [shēngchǎnchéngběn] ຕົ້ນທຶນການຜະລິດ
生产力 [shēngchǎnlì] ກຳລັງການຜະລິດ
生产因素 [shēngchǎnyīnsù] ປັດໄຈການຜະລິດ
生意 [shēngyì] ທູລະກິດ, ການຄ້າ
商界 [shāngjiè] ໂລກທຸລະກິດ (world of commerce)
市场 [shìcháng] ຕະຫຼາດ
市场部 [shìchǎngbù] ຝ່າຍການຕະຫຼາດ
市场份额 [shìcháng fèné] ສ່ວນແບ່ງທາງການຕະຫຼາດ
市场调查 [shìcháng diàochá] ການວິໄຈຕະຫຼາດ (Market Research)
商店 [shāngdiàn] ຮ້ານຄ້າ
商店招牌 [shāngdiàn zhāopái] ປ້າຍຮ້ານຄ້າ
商会 [shānghuì] ຫໍການຄ້າ
商法 [shāngfǎ] ກົດໝາຍທູລະກິດ (commercial law)
商品 [shāngpǐn] ສິນຄ້າ
商人 [shāngrén] ພໍ່ຄ້າ
商务 [shāngwù] ກິດຈະການການຄ້າ
商业 [shāngyè] ທຸລະກິດ, ການຄ້າ
事业 [shìyè] ກິດຈະການ
市价 [shìjià] ລາຄາຕະຫຼາດ
世界贸易组织 [shìjièmàoyìzǔzhī] ອົງການການຄ້າໂລກ (WTO)
收入 [shōu rù] ລາຍຮັບ
售后服务 [shòuhòu fúwù] ບໍລິການຫຼັງການຂາຍ
售后服务部 [shòuhòu fúwùbù] ຝ່າຍບໍລິການຫຼັງການຂາຍ
甩卖 [shuǎimài] ຂາຍເລ່ (sell at a reduced price)
税 [shuì] ພາສີ
税单 [shuìdān] ໃບກຳກັບພາສີ
税票 [shuìpiào] ໃບບິນພາສີ/ອາກອນ
所得税 [suǒdéshuì] ອາກອນລາຍໄດ້ (income tax)
投资 [tóuzī] ການລົງທຶນ
讨价还价 [tǎojiàhuánjià] ຕໍ່ລອງລາຄາ
特殊价 [tèshūjià] ລາຄາພິເສດ
退货 [tuìhuò] ສົ່ງສິນຄ້າຄືນ, ສົ່ງຄືນ
退换货 [tuìhuànhuò] ແລກຄືນສິນຄ້າ
脱销 [tuōxiāo] ໝົດສະຕ໋ອກ (be sold out)
网上购物 [wǎngshàng gòuwù] ການຊື້ເຄື່ອງທາງອິນເຕີເນັດ
违法 [wéi fǎ ] ຜິດກົດໝາຍ
违禁品 [wéijìnpǐn] ສິນຄ້າຕ້ອງຫ້າມ
物美价廉 [ wù měi jià lián ] ຂອງດີລາຄາຖືກ
物品 [wùpǐn] ສິ່ງຂອງ
下海 [xiàhǎi] ເຂົ້າສູ່ວົງການທຸລະກິດ, ອອກທະເລ
现金交易 [ xiàn jīn jiāo yì ] ຊື້ຂາຍ(ດ້ວຍ)ເງິນສົດ/ທຸລະກຳເງິນສົດ
消费 [xiāo fèi] ອຸປະໂພກບໍລິໂພກ
消费者 [xiāofèizhě] ຜູ້ບໍລິໂພກ
消费者权益 [xiāofèizhěquányì] ສິດແລະຜົນປະໂຫຍດຂອງຜູ້ບໍລິໂພກ
消费者权益保护法 [xiāofèizhěquányìbǎohùfǎ] ກົດໝາຍຄຸ້ມຄອງຜູ້ບໍລິໂພກ
消费品 [xiāofèipǐn] ສິນຄ້າອຸປະໂພກບໍລິໂພກ
销售者 [xiāoshòuzhě] ຜູ້ຂາຍ
行销 [xíngxiāo] ການຕະຫຼາດ
押金 [ yā jīn ] ເງິນມັດຈຳ
要求 [yàoqiú] ວັດຖຸປະສົງ, ປະສົງ, ຄວາມຕ້ອງການ, ຂໍຮ້ອງ
夜市 [yèshì] ຕະຫຼາດກາງຄືນ, ຕະຫຼາດມືດ
业主 [yèzhǔ] ເຈົ້າຂອງກິດຈະການ
遗产税 [yíchǎnshuì] ພາສີມໍລະດົກ (Death duty)
优惠 [yōuhuì] ໄດ້ຮັບສິດທິພິເສດ, ໂປຣໂມຊັ່ນ
营业税 [yíngyèshuì] ອາກອນທຸລະກິດ (tax on business)
有效期 [yǒuxiàoqī] ອາຍຸການໃຊ້ງານ (duration of validity)
有限公司 [yǒuxiàngōngsī] ບໍລິສັດຈຳກັດ
预扣税款 [yùkòu shuìkuǎn] ພາສີທີ່ຫັກກັບທີ່ ( ບ່ອນຈ່າຍເງິນ )
杂货店 [záhuòdiàn] ຮ້ານຂາຍເຄື່ອງຍ່ອຍ
账目检查 [zhàngmùjiǎnchá] ກວດສອບບັນຊີ
制成品 [zhìchéngpǐn] ສິນຄ້າສຳເລັດຮູບ
中小企业 [zhōng xiǎo qǐ yè] ທຸລະກິດຂະໜາດກາງແລະຂະໜາດນ້ອຍ (minor enterprises)
自由市场 [zìyóu shìcháng] ຕະຫຼາດການຄ້າເສລີ
增值税 [zēngzhíshuì] ອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ (VAT)
展销会 [zhǎnxiāohuì] ງານວາງສະແດງສິນຄ້າ
涨价 [zhǎng jià] ຂຶ້ນລາຄາ
折扣 [zhékòu] ສ່ວນຫຼຸດ
质量认证 [zhìliàng rènzhèng] ການຮັບຮອງຄຸນະພາບ
质量管理 [zhìliàng guǎnlǐ] ການຈັດການຄຸນະພາບ
质量控制 [zhìliàngkòngzhì] ການຄວບຄຸມຄຸນະພາບ
质量检查 [zhìliàngjiǎnchá] ການກວດສອບຄຸນະພາບ
总经理 [zǒngjīnglǐ] ຜູ້ຈັດການທົ່ວໄປ
总经理秘书 [zǒngjīnglǐ mìshū] ເລຂານຸການຜູ້ຈັດການ
资金 [zījīn] ເງິນທຶນ
注册 / 登记 [zhùcè / dēngjì] ຈົດທະບຽນ, ລົງທະບຽນ